Прошёл над кишлаком лечебный травяной дождь
– от вирусов следа не оставил. Радостно вздохнули омытые природным бальзамом горы.
Встретила победителя выздоровевшая соседка Мехри-опа и вручила ему свёрток:
– Пока ты, сынок, Хусумата приструнял, пришла
тебе посылка. Обратный адрес на незнакомом языке написан. Не от врага ли?
– Нет, тётушка! От неё теплом веет, – заверил
Бахтишка, разворачивая бумагу слой за слоем. – Добрый это подарок. Ой, энциклопедия
«Лекарственные растения»! Сейчас же начну читать. Хочу больше знать, что в родных
горах растёт.
Увлёкся необыкновенной книгой – обо всём
на свете забыл. Даже о крылатом пленнике, которого охранять кускуте доверили. И
текст, и рисунки непривычные: если смысла не понял, страницу не перелистнёшь, а
на растениях каждую прожилку видно. Днём и ночью Бахтиёр с энциклопедией не расстаётся.
Только заклинание, золотыми буквами написанное, что на каждой странице проступает,
покоя не даёт:
Предназначено судьбой
Победить тебя тобой.
Пусть себе паренёк набирается знаний, а мы
перенесёмся в горы, где оставили в забытьи ворона Хусумата. Много ли, мало ли лежал
он без движения, только очнувшись, первым делом унижение своё вспомнил: его, грозу
окрестных гор, жалкое сено под предводительством выскочки победило.
– Кар-р-тина позор-ра. Что скажете, пер-рья
мои верные, чудодейственные?
Перо лести, драгоценными камнями украшенное,
нежно зашептало:
– А ты, господин, стража своего похвали.
Да сладких слов не жалей. Лесть разум усыпляет и открывает любые двери. Как девпечак
от похвальбы растает, так выход и найдётся.
Охранник безмятежно спал, крепко опутав мощные
крылья. Невдомёк было растению-паразиту, что против него заговор готовится.
Ворон притворно вскрикнул:
– Кто ты, прекрасный цветок, источающий дивный
аромат?! Из какой волшебной страны пожаловал в наши горы? Золотое сияние исходит
от твоих стеблей, а ты сидишь в этом тамарисковом сарае. Величайшая скромность.
Ты рождён быть повелителем гор, которому должны подчиняться все деревья и травы.
Я первым паду пред тобою ниц, а потом воспою тебе хвалу в небесах.
Размяк девпечак, собой налюбоваться не может,
гордость его распирает:
– Ты прав, мудрый ворон. Негоже моим золотистым
стеблям в неволе томиться. Лети и пой мне славу. Будем считать, что ты исправился.
Ослабила хватку кускута – вольно вздохнул
ворон. Слетели оковы повиликовые. Начал Хусумат колдовать. Когти в мечи превратились
– повилику на мелкие кусочки изрубили. А тут и множительные перья подоспели. Ворон
крыльями машет – идёт кускутовый ливень. Где ядовитая капля упадёт, там крепкими
нитями и расползается. Словно тысячи жёлтых и оранжевых змей опутали горы.
Главному стеблю оказал Хусумат особую честь.
Пригласил в пещеру и предложил в одно из колдуньиных зеркал посмотреться – в зеркало
мерзкого преображения. Взглянул девпечак – в безобразного дива превратился. Туловище
– переплетённые жирные змеи, сотни рук-щупалец, а невзрачные цветы рогами сделались.
Глаза зеркало особой силой наделило – лишать движения и воли.
– Ну, повелитель гор, – злобно зарокотал
Хусумат, – отомстишь кишлаку за то, что паразитом тебя величают? Начни с мальчишки-выскочки,
который тебя, царственную особу, в сторожа определил, высокий род твой унизил.
Бахтиёр же спал богатырским сном. Приключение
в горах его силы ослабило, да и книга волшебная несколько утомила: оторваться не
мог, пока всю не изучил. Для бесстрашного героя пел в ветвях яблони соловей, чтобы
сны снились красивые и сладкие. Не заметил звонкоголосый, как во дворе появился
лазутчик. Тоненькой змейкой заскользила кускута по двору, пробралась в дом, начала
юного батыра опутывать. Узел за узлом вяжет, толстеет на глазах. Стало трудно дышать
мальчишке – он и проснулся. Рвёт толстые стебли, а их только больше становится.
Опустил руки Бахтишка, упал духом. Пришло и запоздалое раскаяние: «Эх, зачем я тогда
кускуту пожалел? Теперь на себе испробую яд и мёртвую хватку девпечака».
Лежит Бахтиёр тихо-смирно, а сам думает,
как из ловушки выбраться. Кускута тоже поутихла, не встречая сопротивления. Тут
мальчишку осенило: стебли в тело не впиваются, значит, что-то его защищает. Вспомнил
необычный травяной дождь, дастархан, за которым далачой пожал ему руку.
– Вот она, разгадка заклинания «Предназначено
судьбой победить тебя тобой». Против яда кускуты нужен яд. Зверобой тоже может быть
ядовитым. Кускута жёлтая, и цветки зверобоя жёлтые.
Перед глазами появилась страница из книги:
«В Древней Греции и Древнем Риме была традиция хранить в доме пучок зверобоя, чтобы
прогонять злых духов. Отец медицины Гиппократ применял зверобой при укусах ядовитых
змей». Мысленно призвал Бахтишка своего горного побратима:
Далачой, далачой! Стань волшебною камчой!
Силой поделись своей, бей кускуту,
не жалей!
Засвистело в воздухе, застонала повилика,
посыпались жёлтые лепестки на батыра. Встал он, расправил плечи, обнял своего спасителя.
Заговорил зверобой человеческим голосом:
–
Тебя я выручить смог, а горы в опасности. Только несколько кустов зверобоя чудом
уцелели. Мы и примчались к тебе на помощь. Всё повилика заполонила. Говорят, жёлто-оранжевый
кускутный див с Хусуматом и небо хотят заплести. Над источником Радости девпечак
свои сети уже раскинул.
Продолжение следует...
Людмила ПОЛОНСКАЯ, «класс»ная
сказочница. |